Ode to Autumn by John Keats Summary With Bengali | Class XI 1st Sem English Suggestion
Ode to Autumn : "Ode to Autumn" is a timeless poem by the renowned English Romantic poet John Keats. Composed in 1819, this ode is a celebration of the beauty and bounty of the autumn season. Through vivid imagery and rich language, Keats captures the essence of autumn, painting a picturesque scene of ripening fruits, golden fields, and tranquil landscapes.
The poem reflects Keats's keen observation of nature and his ability to find beauty and inspiration in the changing seasons. "Ode to Autumn" stands as one of Keats's most beloved works, admired for its lyrical quality, evocative imagery, and profound appreciation for the natural world.
The Poem "Ode to Autumn"
- By John Keats
Season of mists and mellow fruitfulness,
কুয়াশার ঋতু এবং কোমল ফলের পরিপূর্ণতার ঋতু,
Close bosom-friend of the maturing sun;
পরিপূর্ণ সূর্যের কাছের বন্ধু শরৎ;
Conspiring with him how to load and bless
তার [ সূর্য এবং শরৎ ] পরিকল্পনা করে ফসল ফলানোর চেষ্টা করছে
With fruit the vines that round the thatch-eaves run;
আঙ্গুরের লতা গুলি বেড়ে উঠে ছাদকে স্পর্শ করেছে;
To bend with apples the moss'd cottage-trees,
আপেল গাছগুলি ফলের ভারে নুয়ে পড়েছে আর কুঁড়েঘর গুলি মসে ঢাকা পড়েছে,
And fill all fruit with ripeness to the core;
ফলগুলি সুন্দরভাবে পেকে উঠেছে;
To swell the gourd, and plump the hazel shells
লাউ এবং বাদামগুলি পরিপূর্ণরূপ পেয়েছে
With a sweet kernel; to set budding more,
গাছগুলি আরো কুড়ি সৃষ্টি করতে চাইছে,
And still more, later flowers for the bees,
মৌমাছির জন্য আরো কিছু ফুল ফোটাতে চাইছে,
Until they think warm days will never cease,
মৌমাছি গুলি মাতাল হয়ে আছে যে শরৎ ঋতু আর কখনো যাবেনা,
For Summer has o'er-brimm'd their clammy cells.
উষ্ণতা যেন তাদের বাসা গুলিকে মধুতে পরিপূর্ণ করে তুলেছে।
Who hath not seen thee oft amid thy store?
কে এই শরতের পরিপূর্ণরূপ দেখেনি ?
Sometimes whoever seeks abroad may find
কিছু সময়ের জন্য কেউ হয়তো তার এই রূপ দেখেছে
Thee sitting careless on a granary floor,
চারিপাশে প্রাচুর্যে ভরা প্রকৃতির মাঝে শরৎ বসে আছে,
Thy hair soft-lifted by the winnowing wind;
প্রকৃতির এলোমেলো বাতাসে তার চুলগুলি উড়ছে,
Or on a half-reap'd furrow sound asleep,
অর্ধপক্ক শস্য ক্ষেতের ভিতরে শরৎ যেন ঘুমাচ্ছে,
Drows'd with the fume of poppies, while thy hook
আফিম কাটার গন্ধে শরৎ আরোও বিভোর হয়ে উঠেছে
Spares the next swath and all its twined flowers:
তার কাস্তে দিয়ে ফুলগুলি কেটে আরো জমি ফাঁকা করে ফেলছে:
And sometimes like a gleaner thou dost keep
শরৎ কৃষকের মত পড়ে থাকা সমস্ত শস্যকে গুছিয়ে নিচ্ছে
Steady thy laden head across a brook;
শরৎ তার সমস্ত কাটা ফসল গুলিকে মাথায় তুলে নিয়েছে ;
Or by a cider-press, with patient look,
শরৎ যেন সিডার প্রেসের পাশে দৃঢ় দৃষ্টিতে তাকিয়ে আছে,
Thou watchest the last oozings hours by hours.
সে এই ভাবেই যেন ঘন্টার পর ঘন্টা তাকিয়ে আছে।
Where are the songs of Spring? Ay, where are they?
বসন্তের গানগুলি কোথায়? কোথায় তারা ?
Think not of them, thou hast thy music too,--
শরতের নিজস্ব সুর আছে তাই সে বসন্তের সুরের কথা ভাবেনা,--
While barred clouds bloom the soft-dying day,
নরম দিনের শেষে বাধা মেঘগুলি আরো প্রস্ফুটিত হয়ে উঠেছে।,
And touch the stubble-plains with rosy hue;
আর মেঘগুলি গোলাপি আভা দিয়ে শস্য ক্ষেতকে স্পর্শ করেছে;
Then in a wailful choir the small gnats mourn
তখন হাহাকার করা ছোট কীট দুঃখ প্রকাশ করছে
Among the river sallows, borne aloft
নদীর ধারের ঝোপ থেকে কিটের আওয়াজ গুলো আসছে
Or sinking as the light wind lives or dies;
তাদের সুর গুলি বাতাসে কখনো ডুবছে কখনো ভাসছে;
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn;
দূরের পাহাড়ি ঝর্ণার থেকে ভেড়াদের ডাক শোনা যাচ্ছে;
Hedge-crickets sing; and now with treble soft
নরম সুরের ঝিঁঝিঁ পোকা দের গান শোনা যাচ্ছে
The red-breast whistles from a garden-croft;
ছোট উদ্যান থেকে রেডব্রেস্ট পাখির শীষ ভেসে আসছে;
And gathering swallows twitter in the skies.
শ্যালো পাখির দল আকাশে জড় হয়ে কিচিরমিচির করছে ।
Ode to Autumn Summary
"Ode to Autumn" by John Keats is a poem that explores the themes of change, decay, and the passing of time. Here is a summary:
Ode to autumn জন কিটস এর লেখা একটি কবিতা, যেখানে ক্ষয়িসষ্ণুতা পরিবর্তনশীলতা আর দ্রুত সময় পরিবর্তনের ছবি তিনি এঁকেছেন। নিচে এর সারাংশ দেওয়া হল:
The poem is addressed to Autumn, personified as a figure who is responsible for the harvest and the changing of the seasons. Keats describes the sights, sounds, and smells of Autumn, including the ripe fruits, the dying leaves, and the songs of the birds.
কবিতাটিতে শরৎকে বর্ণনা করা হয়েছে একজন ঋতু পরিবর্তনকারী কৃষক হিসাবে যে কৃষিকাজের সাথে সাথে রিতুকে পরিবর্তন করে। কবি এখানে শরতের দৃশ্য, শব্দ এবং গন্ধ কে বর্ণনা করেছেন এমনকি ফসল কাটা, শুকিয়ে যাওয়া ফসল আর পাখিদের গান কেউ।
The poem is divided into three stanzas, each of which explores a different aspect of Autumn:
কবিতাটিতে তিনটি স্তবক শরতকে আলাদা আলাদা ভাবে বর্ণনা করেছে :
Stanza 1: The abundance of Autumn, with its ripe fruits and full harvest.
প্রথম স্তবক : পাকা ফল আর সম্পূর্ণ কৃষিকাজ নিয়ে শরৎ যেন এখানে নিজের প্রাচুর্যতায় ভরে উঠেছে।।
Stanza 2: The decay and decline of Autumn, with its dying leaves and fading light.
দ্বিতীয় স্তবক : মৃত প্রায় পাতা বিবর্ণ আলো শরতের ক্ষয় এবং পতনকে বর্ণনা করছে।
Stanza 3: The acceptance and resignation of Autumn, with its recognition that change is inevitable and that beauty is fleeting.
দ্বিতীয় স্তবক : শরতের শুরু এবং শেষ দিয়ে বোঝাচ্ছে যে পরিবর্তনশীলতাই জীবন সৌন্দর্য ক্ষণস্থায়ী।
Throughout the poem, Keats uses vivid imagery and sensual language to evoke the atmosphere of Autumn, and to explore the themes of impermanence and the cyclical nature of life.
পুরো কবিতাটার মধ্য দিয়ে কবি কবি জন কিটস বিভিন্ন চিত্র এবং অনুভূতিপূর্ণ ভাষা দিয়ে শরতের পরিবেশকে বুঝিয়েছেন, জীবন মৃত্যু পূর্ণ চক্রাকার জীবন পথকে কবি এখানে এই কবিতার মধ্যে তুলে ধরেছেন।
Some of the key imagery and symbols in the poem ( Ode to Autumn ) include:
- The "season of mists and mellow fruitfulness" (Autumn's abundance)
- The "dying leaves" and "fading light" (Autumn's decay)
- The "songs of the birds" (the beauty and joy of life)
- The "garden-crofts" and "orchards" (the abundance of nature)
- The "river" and "sea" (the cycles of life and death)
Overall, "Ode to Autumn" is a meditation on the passing of time, the fleeting nature of beauty, and the acceptance of change.
Ode to Autumn by John Keats Summary | Class XI 1st Sem English Suggestion
ode to autumn,to autumn,ode to autumn by john keats,ode to autumn summary,to autumn by john keats,ode to autumn john keats,ode to autumn poem, ode to autumn poem pdf,ode to autumn in hindi,john keats ode to autumn,autumn,to autumn poem,ode to autumn explanation,ode to autumn summary in hindi,ode to autumn critical analysis,ode to autumn by john keats in hindi,hindi explanation of ode to autumn,ode to autumn line by line explanation
ode to autumn,to autumn,ode to autumn by john keats,ode to autumn summary,to autumn by john keats,ode to autumn john keats,ode to autumn poem,
class 11 english suggestion 2023,class xi english suggestion 2023,class 11 english mcq suggestion 2023,1st sem class 11 english suggestion,class 11 english 1st semester suggestion,class 11 1st semester english suggestion,class xi english,english suggestion,class xi english suggestion,class 11 english suggestion semester 1,2023 class xi english suggestion,2023 english suggestion class 11,class 11 english suggestion 2024,2024 class 11 english suggestion
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন